В старинной крепости Сан-Карлос де ля Кабанья для книжной ярмарки самое место. Проходя вдоль каменных, типично испанской архитектуры стен, кажется, что из ближайшей двери сейчас выглянет средневековая сеньора… Сеньоры не нашлось, зато за каждой каменной стеной кубинцев ждут тысячи и тысячи книг. Здесь книжная ярмарка – настоящий национальный праздник.

Билеты были раскуплены под ноль заранее. В час назначенный в крепость устремляется огромная толпа – милые, улыбчивые, смуглые или чернокожие гаванцы, одетые в яркие цвета, с детьми, с мороженым, полно молодежи… В этой соцстране книжный рынок устроен абсолютно иначе, чем у нас и в Европе. Нет бестселлеров, рекламы, коммерческих и некоммерческих писателей, никто ни на кого не давит – что читать. Обложки книг – спокойные, некрикливые, больше похожие на советские фолианты. В сравнительно небольшой Гаване почти полсотни книжных магазинов. И есть, между прочим, памятник Пушкину.

Гаванцы, знающие русский, коих немало, рассказывают Пушкина наизусть взахлеб. Одна импульсивная гаванка, преподавательница русского языка в школе, с очаровательными завываниями спела журналистам «Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко блистало» на музыку собственного сочинения. Впрочем, любая русская литература на ярмарке идет на ура. От современной поэзии до истории Санкт-Петербурга, от Бориса Акунина до жизнеописания актера Михаила Пуговкина, от политики до Захара Прилепина. А уж малыши тянут лапки к обложкам детских книг, ориентируясь по картинкам. Купить русские книги, увы, нельзя: всех желающих не обеспечить, поэтому книги пойдут прямиком в библиотеки.

Специальную экспозицию изданий, выпущенных в рамках Издательских программ Правительства Москвы и отражающих все основные их направления (патриотическая литература о Москве и России, книги и альбомы, связанные с Великой Отечественной войной и другими военно-историческими событиями, издания для детей и юношества, литература для семейного чтения; мультимедийные издания о Москве и исторических событиях) представил в рамках выставки стенд, подготовленный Комитетом по телекоммуникациям и средствам массовой информации города Москвы.

Отдельный шкаф на русском стенде посвящен приехавшим писателям: Сергею Лукьяненко, Олесе Николаевой, Марине Москвиной, Эдуарду Успенскому, Алексею Варламову и другим. Лауреат премии «Большая книга» Леонид Юзефович провел встречу с кубинскими писателями.

– Вы составили мнение о современной кубинской литературе? – спросил у Леонида Юзефовича корреспондент «ЧВ».

– На этой встрече проходила презентация антологии современного кубинского рассказа, которая вышла на русском. Рассказы чаще посвящены частной жизни, они как будто обходят острые темы. Только один из этих рассказов я определил как диссидентский. О том, как учеников закрытой школы в 1963-м году вербуют в стукачи, чтобы они доносили на тех, кто слушает джаз, «Битлз»… Они прячутся в каком-то подвале слушать эту музыку, туда врываются, разбивают пластинки, и это огромная трагедия. И сейчас мне рассказали: автор этого рассказа до прошлого года был председателем местного Союза писателей и деятелей искусств. И одновременно он сочинял такие рассказы. У них идеология – одно, а литература – другое. На Кубе всегда идеология меньше вмешивалась в искусство.

Книги на ярмарке – разной цены. Дешевые – по одному песо, то есть рублей примерно за 40. Дорогие – по 6 и 10 песо. Но народ всюду толпится, стоит в очередях на вход в павильон (узнаваемое явление, не правда ли?), расхватывает книги – у них-то не стоит проблема замены чтения компьютером. Ведь ни компьютеров, ни мобильников даже в столице Кубы почти нет. Какие мобильные, если девчонки на улицах играют в совершенно советских голых пупсов? Куба – страна бедная, но теплая, веселая, танцующая и культурная. В смысле обиходном (толкнув друг друга, не орут, а извиняются) и поведенческом. То есть – любят книги читать.