1 апреля у нас с вами большой праздник. В этот день двести лет назад родился человек, подаривший нам такие сокровища, что мы и сегодня не можем без них обойтись. Поздравляю всех с днем рождения Николая Васильевича Гоголя! Чтобы праздник удался на славу, давайте вернемся во времена нашей юности, когда все мы читали «Мертвые души», «Тараса Бульбу» и «Вечера на хуторе близ Диканьки». Помните удивительно сочные слова и выражения, то и дело встречавшиеся на страницах этих книг?

«- А поворотись-ка, сын! Экой ты смешной какой! Что это на вас за поповские подрясники?» — так начинается «Тарас Бульба». Отец смеется над сыновьями-семинаристами, приехавшими из бурсы домой.

«- Не смейся, не смейся батьку! — сказал, наконец, старший из них.

— Cмотри ты, какой пышный! А отчего ж бы не смеяться?»

Напомним, что бурса — мужское духовное учебное заведение. А почему отец говорит сыну, что он пышный? 0чень просто — здесь это слово употребляется в значении «гордый, недотрога». На ум сразу приходят горячие, подошедшие в печи пышки — дотронься до них, они сразу опадают…

Жене, которая хочет угостить своих сыновей, он говорит: «Ступай, да ставь нам на стол все, что есть. Не нужно пампушек, медовиков, маковников и других пундиков; тащи нам всего барана… Да горелки побольше, не с выдумками горелки, не с изюмом и всякими вытребеньками, а чистой и пенной горелки, чтобы играла и шипела, как бешеная…» Что такое горелка, или горилка — понятно, самогон. А вот что такое пундики? Сладости. Вытребеньки — причуды, капризы.

Несколько позже Тарас Бульба говорит: «он уже очутился тут арендатором и корчмарем». На Украине, в Белоруссии и в южных областях России корчмой называли трактир, постоялый двор с продажей вина. Соответственно, корчмарь — владелец корчмы.

Там же читаем: «Все было на руках у куренного атамана, который за это обыкновенно носил название батьки». В Запорожской Сечи куренным атаманом называли выборного начальника куреня, то есть отряда, отдельной части запорожского казачьего войска.

В «Мертвых душах» то и дело упоминается купчая крепость. Что это такое? Утвержденное в суде свидетельство на покупку движимого или недвижимого имущества. Между прочим, Гоголь часто использует непонятные нам названия денежных единиц: так, государственная — это тысячерублевая ассигнация, беленькая — двадцать пять рублей, а красненькая — червонец, то есть десять рублей. Часто встречается и «ревизская сказка» — список крепостных крестьян, составлявшийся при переписи (ревизии).

Когда Чичиков попросил Манилова продать ему умерших крестьян, тот засомневался: «Но позвольте доложить, не будет ли это предприятие, или, чтоб еще более, так сказать, выразиться, негоция, — так не будет ли эта негоция несоответствующею гражданским постановлениями… России?»

Негоция — это торговля, торговая сделка, коммерческое дело. Происходит от латинского negozio — крупная торговля.

Как вы думаете, что такое песочница? Нет, это вовсе не место для игры малышей, а баночка с сухим песком для посыпания написанного чернилами, вместо промокательной бумаги.

Вот Чичиков подъезжает к трактиру и Гоголь замечает, что завидует аппетиту и желудку таких людей, которые «на одной станции потребуют ветчины, на другой поросенка, на третьей осетра… и потом как ни в чем ни бывало садятся за стол в какое хочешь время, и стерляжья уха с налимами и молоками шипит и ворчит у них меж зубов, заедаемая расстегаем или кулебякой с сомовьим плесом, так что вчуже пронимает аппетит…» Что же за диковина такая сомовий плес? В записной книжке Гоголя есть и толкование — оказывается, это хвост сома, весь состоящий из жира.

Описание встречи с Ноздрёвым как самоцветами расшито невиданными, но чрезвычайно живописными словами. «»Я тебе, Чичиков, — сказал Ноздрёв, — покажу отличнейшую пару собак: крепость черных мясов просто наводит изумление, щиток-игла!»» — и повел к выстроенному очень красиво маленькому домику… Вошедши во двор, увидели там всяких собак, и густопсовых, и чистопсовых, всех возможных цветов и мастей: муругих, полвопегих…» Заглянем в записную книжку Гоголя: оказывается, черные мяса — это ляжки у борзых, щиток, или щипец — острая морда у борзых. Густопсовые — собаки с длинной шерстью, а чистопсовые — гладкие, с шерстью длинной на хвосте и ляжках. Муругие — это искрасна-черные, а полвопегие — с желтым пятном на боку. Там же можно найти и диковинное слово «брудастая» — то есть собака с усами и торчащей шерстью.

В шестой главе «Мертвых душ» описывается встреча с Плюшкиным. Читаем: «…никакими средствами и стараньями нельзя бы докопаться, из чего состряпан был его халат: рукава и верхние полы до того засалились и залоснились, что походили на юфть…» Что значит последнее слово? Юфть — это толстая мягкая кожа, из которой шили водонепроницаемую обувь, происходит от голландского названия juchter.

Если вы хотите, чтобы у вас снова закружилась голова от восхитительных слов, которыми, как золотым шитьем, блистают произведения Николая Васильевича Гоголя, читайте в следующем номере продолжение нашего рассказа.