64-летний Харуки Мураками – один из самых популярных в мире современных писателей, его произведения переведены более чем на 40 языков мира. Его новый роман можно назвать еще одной долгожданной новинкой этого года. И стоит заметить, что он оправдал ожидания поклонников. В Японии произведение вышло весной 2013 года и за два-три месяца было распродано тиражом один миллион экземпляров. Эту книгу Мураками сравнивают с одним из самых популярных романов автора – «Норвежским лесом».

Главный герой новой книги – одинокий 38-летний мужчина по имени Цкуру Тадзаки, который пытается разобраться со своим прошлым и ради этого пускается в путешествие. «Бесцветным» он стал из-за того, что в его фамилии нет иероглифа, обозначающего цвет. Между тем, в фамилиях четырех друзей его детства такие иероглифы были – «красный», «синий», «белый» и «черный». На протяжении всего романа герой выясняет причины, по которым он не смог сохранить отношения со своими «цветными» приятелями.

Качественный перевод книги занял около двух лет. Писатель задумывал лишь короткий рассказ, однако повествование разрослось до объемов романа. Последним таким произведением мастера, которое выросло из небольшого рассказа, был культовый «Норвежский лес». Кроме того, новинка перекликается с этим произведением общим стилем повествования.

В «Бесцветном» у Мураками вновь появляется герой-отшельник. И наказан он за то, чего не совершал, Это чувство несуществующей вины полгода держит юношу между жизнью и смертью. А до конца он не смог оправиться и через 16 лет после случившегося. Однако нелегко пришлось и его друзьям, не сумевшим вырваться из самими же созданных для себя пут. Наказанием для героя Мураками становится его одиночество – из-за него, пишет Мураками, герой живет «практически одной только мыслью о смерти». «Бесцветный» здесь – цвет смерти. Большую часть повествования занимает поиск причин отчуждения, на которое его обрекли друзья.

В этот раз Мураками почти полностью ушел от привычной уже мистической составляющей его книг. Он занимается психологией людей, тем, как они выживают в современном обществе и почему так одиноки. Его герой пытается выжить во взрослом мире. А повзрослев, мучается от неспособности быть понятным и понятым, пытается сбросить с себя навязанное извне чувство вины за собственную жизнь.

Одной из центральных сцен становится эротический сон «бесцветного», в котором он видит себя с женами «цветных» друзей, рассуждает о скрытой бисексуальности и некрофилии. Это тоже одна из загадок, которые ему предстоит не просто раскрыть, но и найти путь спасения собственного Я и мира друзей.

После публикации «Бесцветного Цкуру» в Японии резко возрос спрос на диски знаменитого российского пианиста Бермана: как и роман Мураками, диски просто испаряются из магазинов. Дело в том, что главный герой романа – страстный поклонник творчества Лазаря Бермана. Цкуру Тадзаки постоянно прослушивает цикл «Годы странствий» Ференца Листа, поэтому звукозаписывающим компаниям пришлось спешно заказывать дополнительный тираж дисков с этим фортепианным циклом в исполнении российского пианиста. Стоит также упомянуть, что у самого музыканта было особое отношение к этому циклу, – в честь него названа автобиографическая книга воспоминаний Бермана.

На английский язык книгу перевел профессор Филипп Гэбриэл из Аризонского университета. На русский, как всегда, Дмитрий Коваленин. По скорости продаж роман уже обогнал предыдущую книгу писателя – «1Q84».