К лету издательство «Самокат» выпустило несколько симпатичных изданий для малышей формата «покетбук», которые можно брать с собой в путешествия. Книги о слоне в клеточку Элмере, покорившие за четверть века полмира, пришлись по душе и российским дошколятам. Как и прежние выпуски серии, книжки знакомят дошколят с разными явлениями окружающего мира. «День Элмера» – распорядок дня. «Друзья Элмера» – рассказ в картинках о разных животных. Все книжки (еще в «карманной серии» серии вышли «Цвета Элмера» и «Погода Элмера».) – красочные, жизнеутверждающие, полные теплого юмора.

Шведской писательнице Барбру Линдгрен, конечно, далеко до ее легендарной однофамилицы по имени Астрид. Что не мешает ее книжкам про малыша Макса, рисунки к которым сделала Эва Эриксон, приобрести мировую популярность. Взрослым читателям нравятся остроумные рисунки и забавные тексты, написанные в стиле ребячьего лепета. Правда, эта стилизация в свое время вызвала негативную реакцию педагогов. Авторы ответили книжкой «Макс и лампа», заметив в предисловии, что эта незатейливая история (мальчик хочет достать люстру, лезет на стол, падает и разбивает коленку) «имеет большое значение в жизни маленького человека» и рассказана простыми словами от лица двухлетнего малыша. А для тех, кто забыл эти слова, они перевели их «на язык взрослых». В книжке это выглядит так: «Дать лампу» – курсивом внизу: «Макс хочет достать до лампы». «Бах!» – курсивом «перевод»: «Макс падает». Может, кто-то и увидит в этом глубины иронии и большого смысла, а для нас – просто забавные картинки…

Книги немецкой художницы Ротраут Сузанны Бернер – зимняя, весенняя, летняя и осенняя – погружают в уютную, мирную жизнь маленького городка. В них много забавных и познавательных деталей, они имеют практическую пользу: развивают речь и воображение (можно составлять по ним рассказы, додумывать приключения героев). В аннотации от издательства сказано, что дети смогут «с азартом искать знакомые предметы и обнаруживать целые истории, рассказанные без единого слова». Только вот издатели, выпуская эти книги в «карманном формате», забыли включить в комплект увеличительное стекло. Разглядеть подробности в этих симпатичных книжках без него проблематично: уж очень мелкие картинки. Бабушкам, захоти они полистать книжки с внуками, придется напрягать зрение даже в очках. Малыши (на комплекте маркировка 0+) на микроскопических деталях просто не сфокусируются, а те, кто постарше, предпочитают книжки с крупными иллюстрациями. Так что это, скорее, игрушка для взрослых. Тем не менее, эксперимент «Самоката» с «карманными книжками» перспективен и, надеемся, порадует новыми интересными проектами.