Исконные ирландские, шотландские, английские сказки состоят как будто не из слов, а из звуков природы, из древней музыки, которой нет дела до законов логики. В них нет поучительности, нет аналогий с взрослой жизнью, а есть только душевная чуткость, наивное веселье и уверенность, что где угодно и когда угодно может произойти что-то чудесное, от чего судьба доброго человека изменится к лучшему. Вот, простенькая вроде бы сказочка «Колпачок» – о том, как из трех слов «понедельник, вторник и среда!» добрый горбун-корзинщик невзначай сложил песенку для гномов и в благодарность получил исцеление. А другой горбун, завистливый Джонни, из корысти, но не в склад «улучшил» песенку добавлением «четверг, пятница!» – и стал уродом с двумя горбами. Казалось бы: чего такого сказал? Но испортил песню – дурак, и поделом тебе. Очень древние сказки, очень мудрые.

В сборник «Единорог» включены не только фольклорные произведения, но и авторские, созданные талантливыми литераторами XVIII–XIX веков под влиянием народного творчества. Причудливые образы, неожиданные ситуации и чудотворная власть слова – вот приметы стихов, рассказов и баллад таких разных авторов, как Эдит Несбит, Редьярд Киплинг, Эдвард Лир, Льюис Кэрролл, Роберт Стивенсон, Спайк Миллиган и еще с десяток замечательных имен. Их сказочные сюжеты, полные волшебных превращений и неведомых существ, стартуют от житейских пустяков: «Когда Дан и Уна уговаривались пойти гулять до завтрака, им и в голову не приходило, что сегодня как раз утро Иванова дня. Они только хотели увидеть выдру, которая охотилась в ручье, а подкараулить ее можно было лишь на рассвете…» Их фантазия не знает границ и с легкостью превращается в откровенную небывальщину, высшим пилотажем которой становится знаменитый английский юмор – парадокс ни о чем, вроде «Монолога Шалтая-Болтая» или «Охоты на Снарка». Это длинные произведения, а их краткое подобие – вот: «Однажды вышел Лев на бой с Единорогом. / Гонял, рассвирепев, его по всем дорогам. / Когда же уставали заклятые враги, / Садились на привале и ели пироги».

Книга замечательно проиллюстрирована. Художник тонко уловил суть прекрасной и мудрой галиматьи, сочиненной фантазерами на самом дальнем северо-западном краю старушки Европы. Кроме сказок, стихов и рассказов, он снабдил удивительными иллюстрациями «Дурацкую ботанику», где имеют место быть «Поросятник пирамидальный» и «Туфлечулочница полезная», а также подобную ей «Азбуку», где «Очень Одинокий Осел Обитает на Острове, питаясь солеными Огурцами», а «Пурпурный Попугай Почитывает Про Политику, заедая ее Песочными Пирожными», и т.д.