Противники заимствованных слов обломаются на этом термине. Легче сказать «краудфандинг», чем «сбор денег для проекта», поэтому будущим и настоящим предпринимателям стоит запомнить слово, которое, скорее всего, закрепится надолго. Аналог ему найти трудно. В данном случае оно слеплено из нескольких иностранных понятий для смысловой игры – уже известный в России фандрайзинг (fund + raising – сбор денежных средств) и краудинвестинг (crowd + investing – инвестирование толпой, множеством источников).

Ирина Лиленко-Карелина – опытный маркетолог. Более 15 лет она проработала в цифровой индустрии, возглавляла региональные представительства «Лаборатории Касперского» и компании ESET. Кроме этого, она успешно занималась краудфандинговыми проектами – собственными и для других людей.

Ирина Лиленко-Карелина говорит: «Лев Толстой написал: “Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему”, – и мы ему верим. В краудфандинге наоборот: все успешные проекты разные, а неуспешные совершенно одинаковы».

Эта книга написана не в стиле Паниковского, просившего у миллионера Корейко «Дай миллиончик!». Краудфандинг предполагает сложную работу по привлечению сердец к новому делу и лишь затем потока средств из разных источников. Поэтому есть часть, посвященная основам маркетинга и продвижения идеи в сети, но для учебника нового дела эта книга маловата. Путь к наращиванию бюджета опирается на известные на Западе стратегии и точно выстроен с помощью проверенных приемов. Мировой рынок краудфандинга стартовал более десяти лет, а в России – пяти лет назад. При этом весь объем рынка краудфандинга – миллиарды, а в России в сто раз меньше. Но автор считает:  если прочитать ее книгу, то можно самостоятельно осуществить краудфандинговый проект и собрать деньги. Главное – толковая идея плюс расторопность участников. Ирина Лиленко-Карелина называет российский краудфандинг подростком, но очень перспективным.

Купить бумажную книгу