Выпустив умную и успешную работу антрополога Кейт Фокс «Наблюдая за англичанами», издательство поспешило «развить успех». Но выбрало опус, после которого не то что путешествовать, думать о Франции не тянет. Французы наверняка не самая чистоплотная в мире нация, и с проявлениями национальной спеси там все в порядке (назовите страну, где этого нет). Но мистер Кларк так вжился в роль образцово-дикого обывателя, что говорить ни о чем другом не считает нужным. Ну, разве что отметит, что современное искусство у французов вторично, грамматика чудовищна, а чиновники упертые. Но, главное, официанты — злобные гиены, продавцы — наглые хамы, понятия о чистоте ни малейшего, и вообще вся сфера обслуживания настолько ужасна, что выдержать ее могут только ко всему привычные аборигены, которых даже сальмонеллез не берет. Словом, не страна, а сплошная антисанитария, и мужественный британский турист (которому сие красноречие адресовано) в поисках французских удовольствий обречен на поединок со всей этой помойкой. Только, увы, скопище нечистот — прежде всего в авторской голове. Что за необходимость сочинять книгу о культуре тому, кто всю эту культуру в душе искренне ненавидит — другой вопрос. И если уж приспичило в очередной раз указать французам на их недостатки, нельзя было это сделать не столь жлобским тоном? И дело тут не в дурном воспитании отдельного британского журналиста: выпускник университета корчит из себя плебея. Политкорректность поднадоела, и массмедиа вдруг обнаружили, что куда лучше «идет» другая крайность — маргинальные непристойности образованных дитятей из хороших семей, усвоивших принцип «хочешь быть богатым, работай на бедных». Помойка в голове — это теперь модно. Свою лепту вносит торопливый перевод, чемпионский по количеству перевранных географических реалий.