Кто создан из глины

Новую книгу Зусака ждали очень долго, он писал роман «Глиняный мост» 13 лет. «Этот текст оставил меня обессиленным и покалеченным», – так говорит о книге сам автор. Но несмотря на это, в ней много жизни, намного больше, чем в легендарном «Книжном воре».

Пять мальчиков живут в мире плохих фильмов, подобранных на улице животных и дешевой еды. Отец бросает сыновей после смерти их матери, чтобы через много лет вернуться. Он просит помочь ему построить глиняный мост через реку, но соглашается только один из мальчиков – Клэй, который как будто всю жизнь готовился к тому, что его ждет. Говорящее имя (clay с английского – «глина») ему подходит – герою предстоит «скрепить» семью заново.

В первую очередь Зусака интересуют люди в предложенных обстоятельствах, именно о них он задает главные вопросы, на которые читатели должны найти ответы.

Зусак Маркус. Глиняный мост / пер. с англ. Н. Мезина. – М.: Эксмо, 2019. – 264 с.

Зусак Маркус. Глиняный мост / пер. с англ. Н. Мезина. – М.: Эксмо, 2019. – 264 с.

Памяти память

Дебютный роман писательницы из Малайзии Фелисии Йап – захватывающий триллер, построенный на рассказе о «новом обществе» в Великобритании. Каждый в этом мире помнит или последние 24 часа своей жизни после 18 лет («моно»), или 48 часов после 23 лет («дуо»). Последние считаются высшим классом, они владеют важным – знаниями о «позавчера». Каждый заполняет пробелы с помощью электронных дневников, куда должен методично записывать то, что не хотел бы забыть. Но можно ли доверять своим записям? А чужим?

В центре сюжета – редкий смешанный брак Марка, который помнит чуть больше, и Клэр, которая даже вчерашний день представляет себе с трудом. Постоянное чувство неполноценности и мучительные попытки «вспомнить все» – ежедневная рутина для молодой девушки. И в один момент все становится еще хуже: она узнает, что у мужа была любовница и, возможно, он ее убил. Рассказанная с разных точек зрения, эта история напугает, увлечет и заставит ценить то, что досталось нам просто так: нашу память.

Йап Фелисия. Вчера / пер. с англ. Ф. Гуревич. – СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2019. – 464 с.

Йап Фелисия. Вчера / пер. с англ. Ф. Гуревич. – СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2019. – 464 с.

Мне не больно

Сборник рассказов Рупеньян – это логичное продолжение ее впечатляющего дебюта. Такого впечатляющего, что аванс за эту книгу составил 1,2 млн долларов. Рассказ Cat person («Кошатник») о неудачном коротком романе Марго и Роберта напечатали в «Нью-Йоркере» в 2017-м, и он был очень хорошо принят молодыми читателями. СМС-переписка; стремительное знакомство; секс, который состоялся, потому что один из участников передумал, но не стал говорить об этом, – все это сделало рассказ актуальным. В сборнике есть разные тексты – и по силе эмоций, и по качеству. Их отличает в первую очередь желание говорить «о неудобном»: отвратительном, странном и пугающем. В этом несомненная привлекательность «короткой формы» Рупеньян для читателя, который любит, когда задевают его чувства – задевают за живое.

Рупеньян Кристен. Ты знаешь, что хочешь этого / пер. с англ. Е. Ракитиной. – М.: Эксмо, 2019. – 352 с.

Рупеньян Кристен. Ты знаешь, что хочешь этого / пер. с англ. Е. Ракитиной. – М.: Эксмо, 2019. – 352 с.

Красавицы и чудовища

Винтажный, красивый и страшный – так можно сказать о романе Макнил. Отчасти, это готическая сказка, отчасти – чувственная история про Лондон в середине XIX века. Нам рассказывают историю двух сестер, Роз и Айрис. Одна мечтает о своем магазине, другая хочет научиться рисовать. У одной лицо испорчено оспой, у другой при рождении деформирована ключица. Красота идет под руку с уродством, привлекает и отталкивает других героев.

В одной книге есть близнецы, таксидермия, художник, куклы, одержимость и, конечно, любовь. Этот коктейль создает интересное, живое повествование с большим количеством деталей. Рекомендуем всем любителям добротных исторических романов.

Макнил Элизабет. Мастерская кукол / пер. с англ. В. Гришечкина. – М.: Эксмо, 2019. – 480 с.

Макнил Элизабет. Мастерская кукол / пер. с англ. В. Гришечкина. – М.: Эксмо, 2019. – 480 с.

Электронная версия материала, опубликованного в №7-8 журнала «Читаем вместе» за июль-август 2019 года 

Автор: Валерия Тёмкина, журналист, книжный обозреватель

Фото: unsplash.com/@clever_visuals