Китайская литература – это камерный литературный конгломерат, со своими правилами и литературной традицией, которая очень плохо изучена как у нас, так и в Европе. Однако после того как Мо Янь стал лауреатом Нобелевской премии, многие издатели бросились переводить и печатать произведения китайских авторов. Не обошло стороной их внимание и творчество любимого народного автора Коммунистической партии Китая Те Нин. Ее труды, посвященные сельской жизни и трудностям деревенского быта, на протяжении всего ее творчества высоко оценивались китайскими лидерами, писательница получала различные государственные награды и премии. На страницах ее романов обычные китайские рабочие и крестьяне переживают невзгоды, восхваляют партию и отдают себя ради достижения общественных целей. А между тем, прошедшая через всю эту кухню, Те Нин снабжает диалоги и повествование детальным описанием работы крестьян и тонкостями обработки земли. Именно этому и посвящен ее роман «Цветы хлопка».

Почему же именно Те Нин стала тем самым любимым народным писателем, ведь в Китае на сегодняшний день немало авторов, пишущих на подобную тему? Все дело в языке, в том, что иностранный читатель, увы, не сможет понять. Те Нин происходит из интеллигенции, в годы Великой культурной революции отправленной в низы, поэтому ее стиль и слог впитали в себя всю традицию классической китайской литературы. Обратив этот инструмент для описания подобного жанра, она уже не могла быть незамеченной в Китае. А поскольку современная литература Китая – это белое пятно для зарубежных исследователей и литературоведов, то романы Те Нин можно приравнять к канонической китайской литературе. «Цветы хлопка» – это новый виток все той же самой истории, которую Те Нин рассказывает всю жизнь.