Новый перевод классики японской средневековой прозы, выполненный Александром Мещеряковым. Автор «Записок…» известен русскому читателю под своим монашеским именем – Кэнко-хоси. Это – один из шедевров жанра «дзуйхицу», великолепно передающий японскую идею красоты и экзистенциальный опыт древней японской культуры – опыт размышлений о жизни, о смерти, о красоте. Новый перевод подчеркивает прежде всего художественную составляющую «Записок…»