7 ноября в 19 часов в «Библио-глобусе» пройдет встреча с писателем Евгением Водолазкиным и презентация его романа «Чагин».


Водолазкин, Е. Г. Чагин. М.: Издательство АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2022. 378 с. (16+)

Роман Евгения Водолазкина выходит в серии «Новая русская классика». Имя Водолазкина хорошо известно читателям: он лауреат премий «Большая книга», «Ясная Поляна», «Книга года», премии Александра Солженицына, доктор филологических наук. Романы Водолазкина переводились на иностранные языки и становились объектом научного исследования.
Новый роман назван по фамилии главного героя, Исидора Пантелеевича Чагина. Он был выдающимся мнемонистом: мог запомнить большие объемы письменного или устного текста, причем не только на родном языке, но и на незнакомых языках, а затем помнить его сколь угодно долго. Сам Чагин уже ушел из жизни, читатель узнает о нем от разных персонажей, встречавшихся с ним на разных этапах.
«Память Чагина была беспредельна и бессрочна. Это стало в буквальном смысле его головной болью. В то время как многие стремятся развить свою память, Исидор пытался ее ограничить. Наделенный удивительным даром запоминать, он мучился от невозможности забыть.
Забывание — это тоже дар. И он был его лишен».
На протяжении всей жизни Чагин при помощи своего бывшего преподавателя Спицына старается найти способ забывать то, что он сумел запомнить. Этот своеобразный квест вызван драматическими событиями его жизни. В рамках квеста всплывут самые разные имена и образы, от Сольвейг до Одиссея, от Шлимана до Дефо. Одним из рефренов звучит тема Гомера и Древней Греции в целом: тут и знаменитый список кораблей, который лирический герой Мандельштама прочел лишь «до середины», а Чагин запомнил раз и навсегда, и история с Троей, которую Шлиман откопал вопреки мнению высоколобых ученых, и река Лета, дарящая забвение.
Постепенно проявляется мотив ложных воспоминаний, ошибок и сбоев в работе памяти, фантазий: можно ли говорить, что фантазия имеет право на существование, если истина в красоте? Шлиман выдавал себя за директора несуществующего Императорского банка, это ложь, но его фантазия о Трое и мечта ее найти воплотилась. Вишневых садов у дворян никогда не было, но благодаря пьесе Чехова вишневый сад стал символом уходящей эпохи — и именно эпохи дворян. Дефо постоянно предавал тех, кого до этого поддерживал, но «В Шлимановском кружке Дефо все-таки оправдали, и главным основанием стал (конечно же) “Робинзон Крузо”. Он всё оправдывает». Что если и прошлое можно переписать, несмотря на то что оно врезалось в память намертво?
В романе есть и трагические, и комические страницы. Благодаря разноголосице рассказчиков портрет героя получается глубоким и неоднозначным. «И море, и Гомер — все движется любовью», и гуманность автора позволяет окунуться в это море и выйти с омытой душой.

 

Сообщаем также, что роман Евгения Водолазкина «Авиатор» будет экранизирован. Об этом сообщил сам писатель на пресс-конференции в ТАСС. Выход фильма запланирован на конец будущего года. Сценаристом выступил Юрий Арабов и его ученик Олег Сироткин. Режиссером картины станет Данила Козловский. Вероятно, он и сыграет главную роль.

Напомним, что герой романа «Авиатор» — человек в состоянии tabula rasa. Очнувшись на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего — ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала XX века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки.